понедельник, 15 февраля 2016 г.

Контроль дыхания как метод собирания читты

Статья из блога Андрея Сафронова


    Следующая строка Йога сутры не представляет особой сложности как для перевода, так и для комментария и понимания.

1.34       pracchardana-vidhāraṇābhyām vā prāṇasya
pracchardana (n.) – известное слово, означающее в йоговской литературе «выдох». Состоит из приставки pra  + cchardana, существительного, образованного от корня chṛd   «извергать»,«извлекать».
vidhāraṇābhyāṃ (m. instr. du.) – «удержание», «контроль»; приставка vi («вы-») + dhāraṇā «удержание», от известного нам уже корня  dhṛ – «держать».
vā (ind.) – «или».
prāṇasya (m. gen. sg.) – «прана» или «воздух».
        Таким образом, сутра, с учетом контекста, гласит:
1.34 Или [для противодействия рассеянности сознания (читта викшепа)] выдыхание и контроль (удержание) воздуха (праны). 
  Совершенно очевидно, что Патанджали пишет о пранаяме как о способе собирания-успокоения сознания. Эта мысль, в дальнейшем, найдет развитие во второй главе произведения. Мы не можем на основании столь короткой сутры понять, какую именно технику имел ввиду автор – задержку ли на выдохе или медленный выдох с контролем воздуха или что-то еще, тем более, что в более поздних текстах по йоге встречается море подобных пранаям. Но главное, что Патанджали четко определил суть и цель пранаям, зачастую забываемую в современной фитнес-«йоге». Пранаямы предназначены для работы с психикой, а не являются лишь еще одной формой физической нагрузки. Возрастание их количества в средневековых текстах может быть обусловлено увеличением количества желаемых для формирования состояний психики. Все-таки, любая система стремится к усложнению и большей степени утонченности.
  С другой стороны, ни один из известных мне йоговских трактатов не описывает конкретных принципов связи типов дыхания и формируемого состояния. Методологией для выявления таких принципов могли бы стать открытия современной телесно ориентированной психотерапии. Однако, как ни странно, несмотря на то, что эмпирически западные телесно-ориентированные психотерапевты заново открыли правило «чем поверхностнее дыхание, тем проблемнее человек», но первая попытка соединить, посмотреть на пранаямы под этим углом, принадлежит (не могу не похвалить себя) автору этих строк. И была впервые описана в книге «Чакральная психодиагностика», а позднее – уже в сформировавшемся виде, в «Йога: физиология, психосоматика, биоэнергетика».
  Позднее концепция, построенная на эмпирических наблюдениях, была проверена с разных сторон основателем отечественной йоготерапии Аленой Ахрамеевой. В результате спирометрических исследований было, в частности (в контексте данной статьи), показано, что существует связь между местом нарушения плавности полного дыхания йогов и типом проблемных воспоминаний. Иными (жаргонными) словами – человек плохо дышит на уровне той чакры, где у него «хвост». 
   Обратное изменение – изменение состояния сознания под действием пранаям – было бы невозможно осуществить в рамках научного метода, поскольку невозможно объективизировать состояние сознания, поэтому здесь мы, подобно древним йогам, останемся эмпириками и доверимся своему опыту, который в полном согласии с Патанджали говорит – когда выравнивается дыхание, сознание становится собраннее.
Желающие ознакомиться со статьями по теме могут сделать это здесьОсобо выделю статью "Пранаяма как медитация".
Спирометрические исследования пранаям. 
Как и любые эксперименты всегда увлекательно и весело :)

четверг, 4 февраля 2016 г.

Границы — только в нашей голове

Границы — только в нашей голове. Солнечные лучи не выбирают куда падать, они греют всю Землю и всех ее обитателей так или иначе.

Когда ты смотришь на мир через сердце, ты не видишь там мужчин и женщин, умных и не очень, статусных и попроще, некрасивых и в тренде.. Есть просто человек, а не его социальные роли, положения и даже не его мировоззрение. Просто человек перед тобой с его жизнью, чувствами, твоими чувствами к нему, может легкими и непринужденными, а может теплыми и глубокими.

Симпатию можно испытывать к своему другу, который может быть то занудой, то весельчаком. Но он вам все равно нравится. Влюбляются люди часто совершенно не в тех, в кого следует согласно статусу, возрасту, религиозной и всякой другой принадлежности. 

Если хотите почувствовать анахату к людям, всматривайтесь аккуратно в их лица во время общения с ними, никуда не спеша, но и так, чтобы не быть навязчивыми (не пялить взглядом :) В глазах всегда много переживаний, эмоций, и в морщинках тоже.

И вообще, когда говорите с людьми, смотрите на них, возможно вы увидите и почувствуете что-то новое.

Понятно, почему многие так любили и любят, и будут любить творчество "Битлз". Оно очень светлое, анахатное, ну и часто еще и драйвовое, свадхиштханное;)

Мой любимый из четверки — Джон Леннон.
Его замечательная песня ''Imagine', которая расширяет человека до границ человечества и всего мира, и мой перевод к ней:

Imagine there's no heaven
Представь, что нет рая

It's easy if you try
Это легко, только попробуй

No hell below us
Никакого ада под нами

Above us only sky
Над нами лишь небеса

Imagine all the people
Представь, что все люди

Living for today...
Живущие на Земле...

Imagine there's no countries
Представь, нету стран

It isn't hard to do
Это несложно

Nothing to kill or die for
Не за что убивать или умирать

And no religion too
И нет религий

Imagine all the people
Представь, что все люди

Living life in peace...
Живут мирно..

You may say I'm a dreamer
Ты скажешь, я мечтатель

But I'm not the only one
Но я не один такой

I hope someday you'll join us
Надеюсь однажды, ты будешь с нами

And the world will be as one
и Мир будет един

Imagine no possessions
Представь, что нет владений

I wonder if you can
Интересно, сможешь ли

No need for greed or hunger
Нет алчности, нет голода

A brotherhood of man
Каждый друг другу брат

Imagine all the people
Представь, что все люди

Sharing all the world...
Разделяют весь этот мир..

You may say I'm a dreamer
Ты возможно скажешь, я мечтатель

But I'm not the only one
Но я не одинок

I hope someday you'll join us
Я надеюсь, что однажды ты будешь с нами

And the world will live as one
И Мир будет един.

«Я не одинок» - ощущение целостной анахаты. В мире всегда есть кто-то такой же как ты, с кем вас нечто объединяет. А прежде всего объединяет вас простая человечность. Есть люди, есть природа, есть много и того, чего мы не понимаем до конца, что нас восторгает в жизни и тянет за собой, позволяя забыть об унылом одиночестве.


Смотрите вокруг, общайтесь и любите! :*


среда, 3 февраля 2016 г.

Гимн кешину (Косматые аскеты)

Первое упоминание о йогах в древнейшем первоисточнике "Ригведа".

केश्यग्निं केशी विषं केशी बिभर्ति रोदसी ।
keśyaghniṃ keśī viṣaṃ keśī bibharti rodasī |
Косматый (несёт) огонь, косматый (несёт) яд, косматый несёт две половины вселенной.

केशी विश्वं स्वर्दृशे केशीदं ज्योतिरुच्यते ॥१॥

keśīviśvaṃ svardṛśe keśīdaṃ jyotirucyate ||
Косматый (делает, чтоб) мир увидел солнце. Косматый зовется этим светилом.

मुनयो वातरशनाः पिशङ्गा वसते मला ।

munayo vātaraśanāḥ piśaṅghā vasate malā |
Аскеты, подпоясанные ветром, одеваются в коричневые грязные одежды.

वातस्यानु ध्राजिं यन्ति यद्देवासो अविक्षत ॥२॥

vātasyānudhrājiṃ yanti yad devāso avikṣata ||
Они следуют порыву ветра, когда боги вошли (в них).

उन्मदिता मौनेयेन वाताँ आ तस्थिमा वयम् ।

unmaditā mauneyana vātānā tasthimā vayam |
«Возбужденные состоянием аскета, мы оседлали ветры.

शरीरेदस्माकं यूयं मर्तासो अभि पश्यथ ॥३॥

śarīredasmākaṃ yūyaṃ martāso abhi paśyatha ||
Только тела наши вы, смертные, видите перед собою».

अन्तरिक्षेण पतति विश्वा रूपावचाकशत् ।

antarikṣeṇa patati viśvā rūpāvacākaśat |
Он летит по воздуху, глядя вниз на все формы.

मुनिर्देवस्यदेवस्य सौकृत्याय सखा हितः ॥४॥

munirdevasya-devasya saukṛtyāya sakhā hitaḥ ||
Аскет каждому богу друг, готовый на благое деяние.

वातस्याश्वो वायोः सखाथो देवेषितो मुनिः ।

vātasyāśvo vāyoḥ sakhātho deveṣito muniḥ |
Конь Ваты, друг Ваю, вот аскет, подстегнутый богами.

उभौ समुद्रावा क्षेति यश्च पूर्व उतापरः ॥५॥

ubhausamudrāvā kṣeti yaśca pūrva utāparaḥ ||
Он живёт возле двух морей: которое восточное и (которое) западное.

अप्सरसां गन्धर्वाणां मृगाणां चरणे चरन् ।

apsarasāṃ ghandharvāṇāṃ mṛghāṇāṃ caraṇe caran |
Странствуя тропой Апсарас, Гандхарвов, диких зверей,

केशी केतस्य विद्वान्सखा स्वादुर्मदिन्तमः ॥६॥

keśīketasya vidvān sakhā svādurmadintamaḥ ||
Аскет видит (их) следы: он их милый, самый привлекательный друг.

वायुरस्मा उपामन्थत्पिनष्टि स्मा कुनन्नमा ।

vāyurasmā upāmanthat pinaṣṭi smā kunannamā |
Ваю для него сбивал (напиток), Кунаннама выдавливала,

केशी विषस्य पात्रेण यद्रुद्रेणापिबत्सह ॥७॥

keśīviṣasya pātreṇa yad rudreṇāpibat saha || 
Когда косматый из сосуда с ядом пил вместе с Рудрой.